【本报综合报导】南京的妞妞今年11岁,别看她小小年纪,刚上小学六年级,却已经写出300多首诗。她的英语老师美国人Tom,还尝试着用英文把妞妞写的诗翻译出来。
妞妞的父母为她创办了博客,小姑娘将自己写的诗都放在了里面。照片上的妞妞,小小的眼睛,红扑扑的脸蛋……可就这样一个稚嫩的小家伙,写的诗可真不少!
诗的内容涉及的也比较广泛,有写自然景物的,也有关于人生的思索,甚至还有一首即兴诗《繁星》,“满天的繁星/何时曾被遗忘/迷茫的云雾/让我们忘我的忙碌”,是为南京的污染情况而作的。
提及妞妞写诗,妞妞爸称非常偶然。大概是2011年11月中旬的某一天,妞妞中午放学回家,告诉爸爸她写了一首诗,名字叫《心流泪》,表达了对环境的忧虑。
爸爸看过后感到很惊讶,在此之前她从未写过诗,妞妞告诉爸爸,这是她自己的原创。妞妞问爸爸,写的好不好?爸爸认真地告诉她,写的非常好,不过要坚持下去很难。结果妞妞回答说,这有什么难的,我一会再写一些。结果那个中午,妞妞又写了三首诗。爸爸称,妞妞虽然在那个中午一下子写了三首诗,但她也有为一首诗思考整整一个星期的时候。那首诗的名字叫《亦有亦无》,她在诗里写道:“亦,天下何为;容,人之载大;问,吾为何生”,诗歌充满了哲思。
妞妞爸说:“她很爱看书,阅读量很大,《论语》、《老子》之类的书籍都读过。”在爸爸看来,家长要给孩子鼓励和协助,不要立刻否定孩子,要让孩子的思想飞一会儿。
妞妞曾写下一首名叫《自由》的诗:“我喜欢风吹过的脸颊/我喜欢雨下过的头发/一切是那么自然/毫无遮拦/just one time/only one time/要的就是自由的自然。”在诗中,妞妞用了英文写作。
妞妞的英语老师名叫Tom,是妞妞爸的一个美国朋友。因为Tom不太懂中文,妞妞爸就将妞妞的诗翻译给他听,他听了之后,觉得非常好,就想用自己的方法对妞妞的诗再创作,让它符合英文诗歌的规范。目前已翻译了好几首。Tom翻译的诗句读起来很有韵律感,妞妞的家人也很喜欢Tom老师的二度创作。